MENU
アフィリエイト広告を利用しています。

    「はいまりおんね」の曲名や和訳がヤバい?元ネタはチョ・ジュボン(JO JU-BONG)!

    記事内に商品プロモーションを含む場合があります。

    「はいまりおんね」というサビが「はいマリオねー」と空耳に聞こえるフレーズと、ダンス(踊り)が病みつきになる!とTikTokでバズっているこの楽曲、気になりますよね!

    楽曲は読み方そのままの「할 말이 없네(はる まりおんね)」という楽曲です。

    韓国語の「はるまりおんね」を日本語で直訳すると「言う事はない」という意味です。

    この楽曲の元ネタは韓国のお笑い芸人「チョ・フン」さん扮する、サブキャラのアーティスト名「チョ・ジュボン(JO JU-BONG)」で2023年11月7日にリリースされました。

    詳しくみていきましょう!

    目次

    「はいまりおんね」の曲名は「할 말이 없네(はる まりおんね)」

    引用:JOJUBONGさんのYoutubeより

    「はいマリオね〜」と聞こえると話題の楽曲は、韓国語で「할 말이 없네(はる まりおんね)という楽曲名です。

    韓国語の「はるまりおんね」を日本語で直訳すると「言う事はない」という意味です。

    筆者

    曲名の読み方は、そのまま「はいまりおんね」で、びっくりしました!

    更に韓国語の歌詞や、和訳を見ていきましょう!

    「はいまりおんね」の和訳がヤバい?

    つぎに、「할 말이 없네(はる まりおんね)のサビの歌詞を解説していきます。

    ・韓国語の歌詞
    ・日本語の和訳

    順番に見ていきましょう!

    「はいまりおんね」のサビの歌詞

    韓国語の「할 말이 없네(はる まりおんね)」のサビの歌詞はこちらです!

    日本語で読める”ルビ付き”でどうぞ!

    “하… 할 말이 없네”
    (は はぃまりおんね〜)

    하 에휴 그..그 저..저기
    (は ぇひゅ くぅ くぅ ちょ、ちょぎ)

    하 에휴 할 말이 없네
    (は! ぇひゅ! はぃまりおんね〜)

    하 에휴 그..그 저..저기
    (は ぇひゅ くぅ くぅ ちょ、ちょぎ)

    하 에휴 할 말이 없네
    (は! ぇひゅ! はぃまりおんね〜)

    「はぃまりおんね」は「はるまりおんね」が正しい発音ですが、楽曲内では「はぃまりおんね」と聞こえるので、聞こえる通りに記述しています。

    筆者

    原曲を聞くと、「ぇひゅ!」のところは「う!」と代用してもいいかもですね!

    「はるまりおんね」のサビの和訳

    「はるまりおんね」のサビの和訳はこちらです。

    日本語にするとあまり深い意味はありませんが、韓国語では言葉遊びで”性関係を持つ言葉がない”という意味です。

    はぁ、言うことないね

    はぁ、その、あの、ただ
    はぁ、言うことないね
    はぁ、う〜ん、あの、あそこ
    はぁ、言うことないね

    日本語でも普通の言葉が違う意味を持つこともありますが、この歌詞も普通の言葉が裏の意味を持つと捉えた方がよさそうですね!

    筆者

    とにかく「はいマリオね〜」がインパクト強すぎて頭に残ります(笑)

    「はいまりおんね」の元ネタはチョ・ジュボン(JO JU-BONG)!

    この楽曲の元ネタは韓国のお笑い芸人「チョ・フン」さん扮する、サブキャラのアーティスト名「チョ・ジュボン(JO JU-BONG)」で発表した「할 말이 없네(はる まりおんね)」という楽曲です。

    目次